Первый экзамен – «Принципы трансляции магии». С этим проблем быть не должно, подучу немного теорию, и на «хорошо» можно рассчитывать. Транслировать магию – направлять магическую энергию в необходимое место, например в артефакт, я научилась еще на втором курсе.
– Я знал, что аспирантура для здоровья не полезна, но чтобы настолько, чтобы зрительные галлюцинации развились...
– Думаю, он не знал. Он просто предположил, исходя из данных, где маньяк уже побывал. Потом подговорил Лидию, и дело в шляпе. В любом случае он надеялся, что что-то с нами да случится.
Я пожала плечами, подумав о тех, кого уже ждала в будущем моя Страшная Месть, о тех, кто меня так издевательски встретил. А особенно об этом красавчике Ирге, в чей гарем меня поспешили записать.
– Будь внимателен,– давала я последние наставления перед экзаменом.– Артефакт пройдет любой досмотр, он разрешен как медицинский. Когда вытащишь билет, подумай о том, что тебя убьет мать, как она тебя будет ругать, если ты завалишь экзамен. Испугайся. Поклацай зубами. Пусть у тебя вспотеют ладони, в которых ты будешь сжимать артефакт. Испуг дает легкий толчок, и маскировка с линейки уходит. Продолжай бояться. Как только ты успокоишься, маскировка вернется на место. Поэтому побыстрее списывай под видом черчения линейкой.
– Сорок золотых псу под хвост. Блондин мне должен по самое не хочу. Я в этом платье замуж собиралась выходить.