Цитата #1269 из книги «Свой путь»

Первый экзамен – «Принципы трансляции магии». С этим проблем быть не должно, подучу немного теорию, и на «хорошо» можно рассчитывать. Транслировать магию – направлять магическую энергию в необходимое место, например в артефакт, я научилась еще на втором курсе.

Просмотров: 6

Свой путь

Свой путь

Еще цитаты из книги «Свой путь»

– Я знал, что аспирантура для здоровья не полезна, но чтобы настолько, чтобы зрительные галлюцинации развились...

Просмотров: 9

– Думаю, он не знал. Он просто предположил, исходя из данных, где маньяк уже побывал. Потом подговорил Лидию, и дело в шляпе. В любом случае он надеялся, что что-то с нами да случится.

Просмотров: 11

Я пожала плечами, подумав о тех, кого уже ждала в будущем моя Страшная Месть, о тех, кто меня так издевательски встретил. А особенно об этом красавчике Ирге, в чей гарем меня поспешили записать.

Просмотров: 3

– Будь внимателен,– давала я последние наставления перед экзаменом.– Артефакт пройдет любой досмотр, он разрешен как медицинский. Когда вытащишь билет, подумай о том, что тебя убьет мать, как она тебя будет ругать, если ты завалишь экзамен. Испугайся. Поклацай зубами. Пусть у тебя вспотеют ладони, в которых ты будешь сжимать артефакт. Испуг дает легкий толчок, и маскировка с линейки уходит. Продолжай бояться. Как только ты успокоишься, маскировка вернется на место. Поэтому побыстрее списывай под видом черчения линейкой.

Просмотров: 9

– Сорок золотых псу под хвост. Блондин мне должен по самое не хочу. Я в этом платье замуж собиралась выходить.

Просмотров: 9