Цитата #2502 из книги «Сладость на корочке пирога»

Он набросился на мои слова, как шакал на упавшую антилопу.

Просмотров: 4

Сладость на корочке пирога

Сладость на корочке пирога

Еще цитаты из книги «Сладость на корочке пирога»

Судебные разбирательства в марте оказались мрачным перечнем грабежей, браконьерства и нападений.

Просмотров: 3

Под буками две древние дамы вели оживленный диалог, как будто соревнуясь за роль леди Макбет. Одна была одета в просвечивающий муслиновый пеньюар и домашний чепец, по всей видимости, доживший до наших времен с XVIII века, а ее компаньонка, завернутая в синее, как цианистый калий, широкое платье, носила медные серьги размером с суповую тарелку.

Просмотров: 3

Чем больше я разговаривала с Мэри, тем больше она мне нравилась.

Просмотров: 3

— «Б Один Пенни Г», — сказала я. — Бонепенни, Гораций. В Грейминстере его прозвали Бони, а тебя — Джако, сокращенно. Да, я все это поняла некоторое время назад.

Просмотров: 3

— Бишоп-Лейси или Хинли? — повторила я. — В Бишоп-Лейси есть только однокомнатный полицейский участок, так что я не думаю, что его повезли туда. Полиция графства располагается в Хинли. Вероятнее всего, они забрали его в Хинли.

Просмотров: 3