Инспектор Хьюитт, конечно же, уже пришел к выводу, что это я совершила убийство, сбежала с места преступления и теперь плыву на грузовом пароходе в Британскую Гвиану. Он разошлет весть во все порты — следить, не появится ли одиннадцатилетняя убийца с косичками и в джемпере.
Я прислушалась на мгновение, склонив голову, как Максимилиан, чтобы усилить мой и без того острый слух. Где-то вдалеке низкие голоса гудели, как пчелы в улье.
— Кто ты, девочка? — прошептала она. — Зачем ты сюда пришла? Как тебя зовут?
— Есть вещи, — наконец произнес он, — которые надо знать. И есть вещи, которых знать не надо.
— У меня в справочнике есть только «Виноградник» и «Веселый кучер».
Больше никаких постояльцев не было ни накануне, ни после этого.