Цитата #1208 из книги «Дитя Ойкумены»

Грудь и живот Скунса взрыв превратил в кашу. В гуще что-то копошилось, перетекало, вспучивалось и опадало, меняя цвет и пульсируя. Раны, от которых человек скончался бы на месте, затягивались пленкой; края сходились, липли друг к другу…

Просмотров: 3

Дитя Ойкумены

Дитя Ойкумены

Еще цитаты из книги «Дитя Ойкумены»

По странной ассоциации с мамой, Анна-Мария вспомнила свою первую лекцию. Она вышла на кафедру, оглядела притихшую аудиторию – тех, кто сидел в зале, и тех, чьи лица выстроились в ряд на гиперактивной панели… Введение в курс. Заученные, единственно верные слова вдруг показались чужими. Их предстояло сотворить заново.

Просмотров: 9

– Ну как? – спросил Джошуа Фластбер, этнолог.

Просмотров: 2

Дети задвигались живее, лица их просветлели. Продолжая выплясывать вокруг Регины, Гюйс открылся сильнее. Раскинул «сигнальную сеть», проникая в сознания детей, накрывая группу колпаком личного пси-восприятия. Всех, кроме Регины. Этот танец ты пропустишь, крошка. Если ты почувствуешь присутствие дяди Фердинанда там, где никого чужого быть не должно – дело пойдет насмарку.

Просмотров: 6

И прослезился, когда Регина, визжа, кинулась ему на шею.

Просмотров: 14

В радужном шаре голосферы возникло лицо мужа. Капитан-командор улыбался так, что не ответить ему улыбкой было невозможно. И никакой эмпатии-телепатии!

Просмотров: 3