— Мэри, и ты ещё меня наивным называешь? — умилился я.
— Наверное, для стока крови, — предположила Мэри.
На этом наш разговор пришлось прервать, Мэри до того озлобилась, что разговаривать с ней о чём-то стало совершенно невозможно. У меня даже появилась надежда, что Мэри осознает, насколько неприемлемыми мне кажутся её требования смириться со статусом собственности. Примерит этот статус к себе и поймёт, что её идеи возмутительны.
В прекрасном расположении духа мы вернулись в таверну. Заняв один из накрытых белыми скатертями столиков возле лестницы на верхние этажи, мы заказали хороший ужин и пару бутылок тёмного тошерского. С удовольствием поужинав, умиротворённо откинулись на спинки стульев и, потягивая из прозрачных бокалов вино, молча смотрели друг на друга, наслаждаясь просто тем, что впервые за довольно длительный срок наша семья собралась вместе.
— Похоже, ты что-то не понимаешь, — задумчиво поговорила Мэри. — Придётся тебе кое-что объяснить… — И повысила голос. — Пошли со мной. Быстро.
— Жив-жив, — ласково сказал я, погладив Элизабет по волосам. — А что случилось? Чего ты так встревожилась?