Цитата #3525 из книги «Вернуться и вернуть»

— Ксаррон, мальчик мой, ты не справляешься даже с таким простым поручением? — донёсся из коридора женский голос. Приятный, в общем-то, довольно низкий, окутывающий слова мягким шелестом. Но и я, и Ксо невольно вздрогнули, потому что ласковый тон фразы совершенно не соответствовал истинной природе той, что окликнула своего сына: если мой кузен и был обласкан матерью, то лишь в самом раннем детстве, но это, как говорится, «было давно, и неправда».

Просмотров: 11

Вернуться и вернуть

Вернуться и вернуть

Еще цитаты из книги «Вернуться и вернуть»

Вот до чего способно довести неконтролируемое любопытство. До детских ошибок. Правду хочешь услышать? Что ж... Сейчас услышишь.

Просмотров: 15

Нет, ТАКОГО принцу лучше не говорить: слишком мрачным ему покажется рассуждение о Начале и Окончании Пути в моём неумелом изложении. Хотя... Ничего мрачного в разговорах о смерти быть не может. Зачем пугаться того, что неотвратимо? Правильнее до поры до времени стараться отложить разговор, но дрожать от ужаса при упоминании имени Госпожи Серых Пределов? Ни за что. Во-первых, это неуважительно по отношению к женщине. Во-вторых, дрожать приятнее от возбуждения. А в-третьих...

Просмотров: 10

— Какой ты смешной! И милый, — йисини проводит ладонью по моей щеке. — Только грустный. Почему не веселишься? Хочешь, станцую? Хочешь? Это тебя развеселит!

Просмотров: 17

— Что ж он тебя от грусти не вылечил? Или сердце волшбе не подвластно?

Просмотров: 7

Толчок возвращения был так силён, что отбросил меня назад, протащил по полу и впечатал в заднюю стену комнаты. Но, ударяясь затылком о щербатый камень и теряя сознание, я закрывал глаза совершенно спокойно, потому что знал: Зверь всё-таки вернулся туда, где должен быть. Туда, где нет ничего, кроме него самого и... кроме меня.

Просмотров: 6