– Фу, ну и силища!.. Ты как-нибудь полегче, что ли… – тяжело отдувался барон. – Началось все с черных упырей…
– Эй, Джек! – подал голос пес. – А какие у нас планы на сегодня?
– Что «но»? – с надеждой поднял голову конь.
– Я хотел сказать, – улыбнулся Бренд, – что нас ведь не обманешь. Мы-то знаем, где заколдованный человек, а где домашнее животное.
Вход в тронный зал был достаточен для всадника на рослом коне. Наемники застыли с обнаженными мечами, горожане с кольями и ножами настороженно глядели вперед.
В низком склепе стояло двенадцать каменных гробов с резными крышками. Горели свечи, курились благовония, всюду была чистота и порядок. Чувствовалось, что за этим местом ухаживают заботливые руки. Джек медленно обходил гробы, читая искусно вырезанные в камне буквы: Ирвинг, Лонг, Герхард, Бьеринг, Кристиан…