Он обернулся в мою сторону. Я сделал шаг вперед поклонился.
— Вот и хорошо, — сказал я с облегчением. — Ты тут пока замори червячка… а я схожу на разведку.
— Все узнаем, — прошептал я. — Все для нас впервые… Как и сама жизнь. Пошлите человека, пусть седлают моего коня. Я выеду немедленно. Только как везти Гендельсона, его же растрясет…
Потом она опустила голову и, пряча взор, вошла в дом лекаря.
— Не будем этого касаться, — попросил я. — Я — сэр Ричард Длинные Руки. Состою на службе короля Шарлегайла… на добровольной основе. Я ничего от него не получил и не прошу, а служу лишь потому, что считаю его достойным королем. Больше ничего о себе сказать не могу.
— Пустое, мой юный друг, пустое! Пустое… Что пьете?