Цитата #865 из книги «Цетаганда»

– Мне кажется, ее интерес ко мне… простите, меня это несколько задевало. Так вот, ее интерес ко мне носил генетический характер. Обо мне давно уже ходят слухи, что я мутант. На самом-то деле мои физические отклонения вызваны внутриутробным отравлением. К генетике это не имеет ни малейшего отношения. – Майлз подумал о прослушивающих его сотрудниках спецотдела. – Судя по всему, женщины из аутов коллекционируют для своих исследований генетические изменения естественного происхождения. Мне кажется, аут-леди Райан Дегтиар была сильно разочарована, узнав, что я не представляю для нее никакого интереса. Во всяком случае, мне так показалось. – Майлз безмятежно улыбнулся. Неплохо. Ничего лучше он не смог бы придумать без подготовки, но и это оставляет достаточно пространства для маневра в случае, если этот полковник узнает что-нибудь от Райан. – Что мне было интереснее всего – так это силовой экран аут-леди, – добавил Майлз. – Он не касался земли. Должно быть, она сидела в гравикресле?

Просмотров: 24

Цетаганда

Цетаганда

Еще цитаты из книги «Цетаганда»

– Останавливать? Меня? – удивилась аут-леди. – Меня, аут-леди Пел Наварр, консорта Эты Кита? Я здесь живу.

Просмотров: 20

– Боюсь, вечера может не хватить, – улыбнулась Маз. Судя по всему, он был вполне убедительно бледен, поскольку она поднялась с места. – Если говорить точнее, не хватит и нескольких. Вас сильно тревожат ожоги? Я не думала, что это так серьезно.

Просмотров: 15

– Милорд? – удивленно оглянулся пилот. – Но мы же должны…

Просмотров: 22

Лейтенант Майлз Форкосиган ненадолго задумался.

Просмотров: 19

– Он у тебя! – В голосе ее послышался стон отчаяния.

Просмотров: 35