Цитата #2254 из книги «Цетаганда»

Айвен тоже переоделся в халат при первой возможности. В руке он держал кипу разноцветных бумажек.

Просмотров: 5

Цетаганда

Цетаганда

Еще цитаты из книги «Цетаганда»

– Нет, – уверенно сказал Майлз. – И не забуду. Но… даже вы, сэр, недостаточно стары, чтобы лично помнить войну. И я все больше начинаю сомневаться в том, что мы увидим со стороны Цетагандийской империи дальнейшие подобные попытки.

Просмотров: 2

– Сюда. Здесь направо, – направляла их леди Надина.

Просмотров: 1

Ни одна из леди даже не моргнула при его рассказе о вчерашней попытке покушения. Скорее, они даже с одобрением переглянулись, оценив элегантность замысла и огорчившись, что такой красивый план потерпел неудачу.

Просмотров: 1

Гем-полковник Бенин, в безупречно сидящем кроваво-красном мундире, со свеженаложенной раскраской на лице, спокойно шагнул в образовавшееся отверстие. Он был безоружен, зато экипировки ввалившегося следом отряда в красных формах хватило бы, чтобы убрать с дороги любое препятствие размером до небольшого дредноута включительно. Кети и Нару застыли; сатрапские гвардейцы в ливреях поспешно сдавали оружие и поднимали руки вверх. Следующим в лабораторию вступил полковник Форриди, не уступавший Бенину в элегантности, хотя и не столь невозмутимый. За его спиной Майлз разглядел фигуру Айвена, вытягивавшего шею над головами гвардейцев Бенина.

Просмотров: 3

– Гм… скорее, в медицинском смысле. Как предоставление кому-либо жизненно важного органа – хотя отвечать теперь приходится не только головой.

Просмотров: 2