Цитата #1412 из книги «Цетаганда»

Майлз решительно сунул Айвену его ботинки. Тот тряхнул головой, сел и начал обуваться.

Просмотров: 14

Цетаганда

Цетаганда

Еще цитаты из книги «Цетаганда»

– Неплохо, Йенаро, – кивнул он. – Твое изделие?

Просмотров: 9

– Вряд ли это ядовито, – не очень уверенно заявил Форриди. – На всякий случай не шевелитесь.

Просмотров: 15

И какой метод изберет лорд Икс для гостей с Барраяра теперь, метод столь же изысканно-барочный, каким был Йенаро? Йенаро как орудие убийства можно считать шедевром, разыгранным в трех действиях с кульминацией в третьем акте. И все впустую. Должно быть, лорд Икс переживает отклонение от задуманного им рисунка ничуть не меньше, чем срыв самого покушения. И как артистическая личность, он уже не в силах остановиться. Словно ребенок, которому подарили его первый сад, и он выкапывает только что посеянные семена, чтобы посмотреть, не проросли ли они уже. (Майлз ощутил к лорду Икс даже некоторую симпатию.) Да, конечно, лорд Икс, потеряв столько времени и средств, по логике вещей не может не начать ошибаться.

Просмотров: 10

– Леди Зенден, – пояснил полковник, – если верить нашим данным – замужняя сестра леди Бенелло. – Он как-то странно посмотрел на Айвена. – Что вы такое сотворили, чтобы заслужить такую популярность?

Просмотров: 11

– До тебя доходили слухи о цетагандийских развратницах?

Просмотров: 5