Цитата #2216 из книги «Сладкозвучный серебряный блюз»

– Рад за нас. Похоже, нам удалось ускользнуть от крупных неприятностей, – заметил я.

Просмотров: 11

Сладкозвучный серебряный блюз

Сладкозвучный серебряный блюз

Еще цитаты из книги «Сладкозвучный серебряный блюз»

– Разумно. Только не засыпай слишком крепко, Гаррет.

Просмотров: 11

Наверное, мне следовало принести кое-кому извинения.

Просмотров: 11

– Венчание кровью? Что это может значить?

Просмотров: 9

Хотя нас призвали примерно в одно время и службу мы несли всего в двадцати милях друг от друга, встретились мы позже здесь, в Танфере, в восьмистах милях от полей сражений. Он служил в легкой кавалерии, а я был морским пехотинцем и большую часть времени провел на борту корабля «Империал Киммсвик», приписанного к Фулл-Харбору. Мы дрались на островах. Денни же скакал по всему Кантарду, то гоняясь за венагетами, то удирая от них. Перед уходом со службы мы оба стали сержантами.

Просмотров: 7

Я слышал, что Меняющий форму не имеет собственного облика. Говорят, не имеет даже пола и воспроизводит себе подобных, делясь на неравные части. Не знаю, не знаю…

Просмотров: 15