— Нет. — От этой похвалы она вновь покраснела. — Вовсе нет. Я сильно испугалась. Не думаю, что сумела бы перебраться на другую сторону без Роберта. — Она повернулась к Мийе Стоун. — Ты едва не упала.
— Ее пугает море, только и всего. — Сказал он Дареону. — Перед тем как попасть на Стену, все, что она видела в жизни — это замок Крастера и лес вокруг. Не думаю, что она отходила от места, где родилась, дальше, чем на пол лиги. Она видела ручьи и реку, но ни разу не встречала озер, пока мы не наткнулись на одно в лесу, а уж море… а море — жуткая вещь.
— МЕЙСТЕР ДЖИЛИАН, целитель, наставник и советник.
— Я могу сказать Мирцелле, что рассказать, но почему я должна?
— Многие умрут, если не наказать убийц, — Даже бритое наголо лицо Скахаза было омерзительным — низкий лоб, маленькие глазки с большими мешками под ними, огромный нос, испещренный угрями, сальная кожа, которая казалась скорее желтого оттенка, чем янтарного — который был обычным в этих краях. Это была грубое, зверское и злое лицо. Она могла только надеяться, что, в добавок, его обладатель был еще и честным.
— Баран, — промычал Молландер. Его голос не показался довольным. — Мы удовольствовались вареной бараниной.