— Странный и коварный народ, эти волантийцы, — проворчал он, отставив слона в сторону. — Однажды, я видел Волнатис, на пути в Норвос, где я впервые встретил Мелларио. Звенели колокольчики и на ступенях танцевали медведи. Арео помнит тот день.
Он бежал перед Вороньим Глазом, как слабак, которым он был прежде, но рокот волн, сомкнувшихся над головой, вновь напомнил, что этот человек мертв. — «Я возродился из моря, сильнее и крепче». — Никто из смертных не в силах испугать его сильнее, чем тьма и кости его души, мрачные и зловещие. — «Скрип открывающейся двери и скрежет проржавевших петель».
— Так выглядит со стороны, но это скорее скрытность, чем застенчивость. Предоставь это мне, дорогая.
— Защитники Викариона: РЫЖИЙ РАЛЬФ СТОУНХАУС, РАЛЬФ ХРОМОЙ, и НЮТ БРАДОБРЕЙ.
— Совет закончен. Проверьте ваши приготовления, милорды. Мы атакуем на рассвете.
— Лансель. Брат. Я хотел поздравить тебя с невестой. Жаль только, что долг не позволяет мне присутствовать на торжестве.