Цитата #1670 из книги «Таинственный остров (перевод Н. Немчиновой и А. Худадовой )»

В час пополудни поселенцы дошли до середины бухты Вашингтона — уже было пройдено двадцать миль.

Просмотров: 11

Таинственный остров (перевод Н. Немчиновой и А. Худадовой )

Таинственный остров (перевод Н. Немчиновой  и А. Худадовой )

Еще цитаты из книги «Таинственный остров (перевод Н. Немчиновой и А. Худадовой )»

При этих словах неизвестный покраснел и чуть было не убежал. Сайрес Смит понял душевное состояние преступника, который, очевидно, боялся, что его начнут расспрашивать о прошлом.

Просмотров: 9

Но только эхо многократно повторило его окрик.

Просмотров: 9

Что сейчас происходит у них на родине? Их неотступно преследовала мысль о родной стране, стране, которую раздирала гражданская война в тот час, когда они её покидали, — может быть, мятеж южан заливает её потоками крови! Мысль эта наполняла их тревогой, и они часто беседовали о родине, не сомневаясь, однако, что правое дело северян восторжествует во славу Соединённых Штатов.

Просмотров: 9

— И правда, там что-то лежит, — произнёс журналист, — какие-то обломки, наполовину занесённые песком.

Просмотров: 10

Было бы просто нелепым оспаривать веские доводы Сайреса Смита, его товарищи отлично поняли это.

Просмотров: 11