Цитата #1739 из книги «Таинственный остров (перевод Н. Немчиновой и А. Худадовой )»

Но только эхо многократно повторило его окрик.

Просмотров: 10

Таинственный остров (перевод Н. Немчиновой и А. Худадовой )

Таинственный остров (перевод Н. Немчиновой  и А. Худадовой )

Еще цитаты из книги «Таинственный остров (перевод Н. Немчиновой и А. Худадовой )»

Что сейчас происходит у них на родине? Их неотступно преследовала мысль о родной стране, стране, которую раздирала гражданская война в тот час, когда они её покидали, — может быть, мятеж южан заливает её потоками крови! Мысль эта наполняла их тревогой, и они часто беседовали о родине, не сомневаясь, однако, что правое дело северян восторжествует во славу Соединённых Штатов.

Просмотров: 9

— И правда, там что-то лежит, — произнёс журналист, — какие-то обломки, наполовину занесённые песком.

Просмотров: 11

Было бы просто нелепым оспаривать веские доводы Сайреса Смита, его товарищи отлично поняли это.

Просмотров: 11

— Когда? — тотчас отозвался инженер, и можно с уверенностью сказать, что этот ответ сорвался у него с языка невольно, ибо он даже не успел рассмотреть неизвестного, обратившегося к нему с таким предложением.

Просмотров: 8

— Нет, Пенкроф, — возразил Сайрес Смит, — старый путь по-прежнему открыт для лавы, а кратер наклонён таким образом, что до сих пор её поток изливался в северном направлении. А всё же…

Просмотров: 9