Цитата #1867 из книги «Охота на охотника»

— Милочка моя, посмотрите, на кого вы похожи? — Он провел платком у нее под носом и показал ей. Платок был в крови. — До чего вы себя доводите, Викки? И сосудики в глазах полопались. Вы сейчас похожи, извините, на кролика-альбиноса.

Просмотров: 14

Охота на охотника

Охота на охотника

Еще цитаты из книги «Охота на охотника»

«Братство света» оставило поверхность Хлайба почти два десятилетия назад, не выдержав насмешек, непонимания и издевательств, выпавших на долю новой религии. Человек, которого здесь почитали пророком, увел избранных в подземные пустоты, поскольку жизнь на поверхности стала невыносима. Несколько лет братство скиталось по Каналам, подвергалось нападениям «черных» археологов, охотников за органикой, монстров, в которых превратились некоторые обитатели развалин, пока не спустилось на этот уровень. И здесь, наконец, они обрели долгожданный покой и смогли жить, как предписывалось по незыблемым законам, озвученным и записанным пророком Кристофером в своей единственной книге. Поначалу братство насчитывало около трех сотен человек, но постепенно их количество сократилось до сотни — многие умерли, не выдержав непривычной атмосферы подземного убежища, маловеры бежали и их не задерживали, зато остались наиболее убежденные сторонники. И когда пророк Кристофер оставил вновь обретенный мир и вознесся к Создателю, они стали жить по его заветам. Многое пришлось познавать в процессе становления общества — ведь книга пророка была написана им как дневник, и не предназначалась для публичных целей. Но постепенно разночтения Святой Книги остались в прошлом, и теперь толкование ее не вызывало сомнений ни у тех, кто пришел в Каналы вместе с Кристофером, ни у вновь присоединившихся членов братства.

Просмотров: 14

Полубой выглядел и вправду несколько ошарашенным.

Просмотров: 13

Капитан сделал знак и возле него возник стюард в белой форменной куртке с галунами.

Просмотров: 16

Лив повела глидер к Южной башне, не нарушая правил движения и вскоре Сандерс узнал небоскреб, в котором они поселились, сбежав из под опеки Яна Уолша.

Просмотров: 10

— Сегодня ночью, — начал Людвиг, приглушив свой пронзительный голос, — взяли ее, Викторию твою. Сам Уэйнстейн командовал. Это секретарь ван Хорна… ну и всякие делишки для него обделывает. Грязный тип, сальный, глазки, как у хорька, а говорит ласково, будто лучший друг. Она жила через два этажа над гаражом, а сегодня как раз моя смена была. Среди ночи слышу — стекла сверху на посадочную площадку сыплются. Я выскочил, посмотрел наверх, а у нее свет горит, шум, гам. И антиграв мне под ноги — шлеп! Ее антиграв, уж я-то знаю. Потом смолкло все. Я утром Литицию поймал — она у Виктории убиралась по утрам, ну она и говорит: все в крови, три трупа вынесли, пятерых в госпиталь, а сам мистер Уэйнстейн едва ходит. Порубила, говорит, твоя мисс Салливан боевиков господина ван Хорна, а теперь ее вниз уволокли.

Просмотров: 15