— Со мной, — кивнул Сандерс, сдержав усмешку.
— А в чем дело? — надменно спросил Сандерс.
— Достопочтенные братья и сестры, — Сандерс поднялся с места, — позвольте от своего лица и от лица моих друзей, поблагодарить вас за угощение и трогательную заботу о наших душах, блуждавших до сей поры во мраке невежества и дикости…
— Что? — в один голос воскликнули Сандерс и Полубой. — Разве огнеметы на Хлайбе разрешены?
Слева — длинный мраморный прозекторский стол, справа — утилизатор отходов, попросту, высокотемпературная печь, где поврежденные органы превращаются в пепел за несколько секунд.
Виктория прыгнула, одновременно включая антиграв. Они падали по наклонной, будто катились с огромной крутой горы. Свистел ветер, тело Сандерса норовило выскользнуть из объятий, и она сжала зубы и прижалась щекой к его лицу.