Цитата #2976 из книги «Стража! Стража! (пер. С. Жужунавы под ред. А.Жикаренцева)»

Ему доводилось о таких слыхать. Гарпии, вот как они называются. Что эта гарпия сделала с госпожой Овнец? Единственное, что сбивало с толку, – так это прорезиненные сапоги. В легендах о гарпиях прорезиненные сапоги не упоминались.

Просмотров: 7

Стража! Стража! (пер. С. Жужунавы под ред. А.Жикаренцева)

Стража! Стража! (пер. С. Жужунавы под ред. А.Жикаренцева)

Еще цитаты из книги «Стража! Стража! (пер. С. Жужунавы под ред. А.Жикаренцева)»

Он извлек меч из ножен. Приняв его из рук Моркоу, Колон повертел клинок в полосе света, лившегося из дверей «Барабана». Лезвие тупое и короткое, все в зазубринах, точно пила. Сделан на совесть и когда-то, быть может, на нем были руны, но от частого использования меча они давным-давно истерлись до полной нечитабельности.

Просмотров: 8

– Кажется, я вижу, сержант, – решил не спорить Моркоу.

Просмотров: 16

Пьяные крыши Анк-Морпорка сливались в одно размазанное пятно, и, пролетая над ними, взмахами крыльев дракон выражал свое презрение к столь жалкому зрелищу. Он вытянул шею вперед, пламя из ноздрей струилось вдоль тела и оставляло позади огненный след. От этого полета сотрясалось небо.

Просмотров: 7

– Разделение труда, вот как они это называют, – поддержал брат Штукатур. – Мы вроде как договорились. Я, например, не должен соваться во всякие таинственные переплетения причинности, а они не будут штукатурить.

Просмотров: 17

– Тролль! Детрит! Ну, который при входе сидит!

Просмотров: 13