Цитата #1 из книги «Мрачный Жнец (перевод Н.Берденникова под ред. А.Жикаренцева)»

Народные танцы широко распространены во всех обитаемых мирах всей множественной вселенной. Они танцуются под синим небом, чтобы отпраздновать оживление почвы, и под холодными звездами, потому что наступила весна и, если повезет, углекислый газ снова растает. Настоятельную необходимость в танцах ощущают как глубоководные существа, никогда не видевшие солнечного света, так и городские жители, чья единственная связь с природой заключается в том, что когда-то они переехали на своей «вольво» овцу.

Просмотров: 13

Мрачный Жнец (перевод Н.Берденникова под ред. А.Жикаренцева)

Мрачный Жнец (перевод Н.Берденникова под ред. А.Жикаренцева)

Еще цитаты из книги «Мрачный Жнец (перевод Н.Берденникова под ред. А.Жикаренцева)»

– Заткнись, – хором ответили волшебники. Что-то определенно происходило. Пол внутри начерченной мелом октограммы побелел от инея.

Просмотров: 3

За время, которое занял ответ, успели развернуться новые галактики. Они покружились вокруг Азраила, как бумажные ленты, взорвались и исчезли.

Просмотров: 2

Он разжал ладонь. Над ней парил крошечный солнечный зайчик.

Просмотров: 3

– Но никто и никогда не проходил грозного стража святилища…

Просмотров: 2

– Испытываешь какую-нибудь новую подводную магию, ваша честь?

Просмотров: 3