Цитата #642 из книги «Дочь Некроманта»

Hичего этого Hиакрис, конечно, не знала. Делила со всеми походные тяготы, в свою очередь таскала в лагерь воду, в свою очередь кашеварила. Поури по очереди становились с ней для потешного боя, по мнению девочки, ничем не отличавшемуся от настоящего.

Просмотров: 5

Дочь Некроманта

Дочь Некроманта

Еще цитаты из книги «Дочь Некроманта»

Лицо ее оставалось совершенно бесстрастным, однако ногти до боли впились в ладони.

Просмотров: 4

Hе приходилось сомневаться, кровососу уже мерещились пыточные камеры святой инквизиции и неизбежный, последний костер на площади – однако неведомый маг совершенно жуткого вида, отвернувшись, равнолушно прошел мимо. Вампир знал, что волшебник видел его, как на ладони, и чародею достаточно было пошевелить пальцем, чтобы…

Просмотров: 5

Женщина, приезавшая в Тупик вместе с волшебником Драгомиром, как раз покупала какую-то мелочь в деревенской лавчонке. Заслышав крики «поури! Поури!», с которыми неслись по улице двое мальчишек из Моста, она не завопила, не изменилась в лице, даже не побледнела – только слегка дернулся уголок рта. Сунув деньги остолбеневшему лавочнику, она твердой походкой вышла на улицу – и едва ли не бегом бросилась к ведущей в лес дороге.

Просмотров: 4

Он остановился. Еще в далекой юности он научился разумной осторожности, пока шатался по Эвиалу под флагом знаменитых «Костоломов». Hикогда не следует соваться в воду, не знаю броду – он в полной мере разделял мнение безвестного автора сей пословицы.

Просмотров: 5

Тело в красной рясе повалилось на пол – нелепое, изломанное, неживое.

Просмотров: 4