Цитата #2038 из книги «Ричард Длинные Руки»

Его кривой меч со звоном ударил о мой щит, в ответ я шпажно ткнул мечом в голый живот. Человек отчаянно вскрикнул, я тут же выдернул лезвие и послал коня на другую сторону повозки. У колес лежали двое, пораженные стрелами, пузырились широкие лужи слизи, а еще двое вытащили принцессу, один перебросил ее через луку седла, яростно пришпорил коня…

Просмотров: 3

Ричард Длинные Руки

Ричард Длинные Руки

Еще цитаты из книги «Ричард Длинные Руки»

– Не люблю, – повторил спиной голос, он напомнил мне моего любимого преподавателя, тот военных просто ненавидел, не выносил. – Уж извини, Дик…

Просмотров: 3

– Ага, – сказал я. – Я их беру… Конечно, беру! Как Фатиму впереди себя по минному полю…

Просмотров: 2

– Властелин гневается, – процедила она с ненавистью. – Гневается!.. Вы не сумели задержать на моих землях всего-навсего жалкую повозку с горсткой людей!

Просмотров: 2

Все тело болело, ныло, страдало. Если даже на комфортном сиденье автомобиля ухитряешься за долгую поездку отсидеть задницу, то на этом костлявом коне мой зад за двенадцать часов езды превратился в сплошной синяк.

Просмотров: 2

Толпа готова была, казалось, смять меня на бегу, но я вскинул топор, поиграл лезвием, бросая солнечные зайчики им в глаза, и показал всем видом, что снесу голову всякому, кто осмелится подойти первым. Мужики галдели зло и растерянно, кое-кто попытался протиснуться сзади. Я ударил, не глядя, угодил обухом, руку тряхнуло, донесся треск и болезненный стон.

Просмотров: 3