Цитата #958 из книги «Чужая шкурка [с иллюстрациями]»

— Ты не знаешь что такое TOEIC?! — вновь искренне поразилась начальница — девочка, ты точно из Кореи?

Просмотров: 13

Чужая шкурка [с иллюстрациями]

Чужая шкурка [с иллюстрациями]

Еще цитаты из книги «Чужая шкурка [с иллюстрациями]»

— Ну, бабушка… Я даже не знаю… Привести Юн Ми к тёте? Я не понимаю, зачем тебе это нужно?

Просмотров: 14

Девочка замерла, молча, вытаращившись на Им Хо. Им Хо понял, что спросил что-то не то. Пауза затянулась.

Просмотров: 8

Место действия: Комната сестёр. За столом, перед открытым ноутбуком сидит Юн Ми.

Просмотров: 13

Проблему порешали в три минуты. Оказывается, синьору должны были встретить, но не встретили. У неё была бумажка, на которой, на этот случай был записан маршрут и телефон, но она, куда-то, у неё делась… В памяти синьоры остались только название района Сеула, и название гостиницы, в которой ей был забронирован номер, которые она и пыталась "воспроизвести". Но дело было в том, что произносила она корейские названия на итальянский манер так "криво", что девушка из "Information Help" их не улавливала на слух и поэтому, никак не могла ничего понять. Я взялся работать переводчиком с итальянского на корейский и, через пару минут, мы во всём разобрались. Девушка достала из стойки лист бумаги, написала на нём, по-корейски, куда едет сеньорита, и повела её на остановку такси, с целью посадить в машину, лично объяснив шоферу, куда нужно ехать. Место девушки, на время её отсутствия, занял прибежавший менеджер. Тоже девушка, но на взгляд — гораздо старше по возрасту. Счастливая путешественница покатила свой красный чемодан за проводником, на прощание восторженно произнеся: "Я никогда не думала, что в Корее так хорошо знают итальянский!" и я остался с менеджером с глазу на глаз.

Просмотров: 12

— Бабушка, с тысячами студентов такое происходит… И ничего…

Просмотров: 8