Цитата #1804 из книги «Чужая шкурка [с иллюстрациями]»

— Синьор, но ведь кухня — это ваша территория! — на итальянском языке начал я объяснять шефу ситуацию — а там сейчас вообще никого нет! И я совершенно уверена, что люди, вырвавшиеся из ледяного ада, будут всю жизнь вспоминать не только этот пережитый ужас, но и те простые сосиски, которые вы, маэстро, лёгким прикосновением вашего таланта, превратили для них в шедевры кулинарного искусства!

Просмотров: 4

Чужая шкурка [с иллюстрациями]

Чужая шкурка [с иллюстрациями]

Еще цитаты из книги «Чужая шкурка [с иллюстрациями]»

!!!! — пару секунд спустя сформировал я в голове непечатную фразу — это не сон!! Я — не проснулся!! Это — реальность! Я — умер и переселился в женское тело! Но какого фака, Гуань Инь, нужно было засовывать меня ещё и в тело уродины? Это же просто %%%%% какой-то! Страшила! Мазафака!! За что?!

Просмотров: 3

Я посмотрел вперёд. Перед нами, преграждая дорогу, стоял мужик в чёрном, криво запахнутом, кожаном плаще. Руки незнакомца были глубоко засунуты в карманы, на глазах — большие чёрные очки-капельки, в уголке искривлённых зловещей усмешкой губ — зубочистка.

Просмотров: 4

… То фемен голышом, то министры в одних трусах, после развода, бегают… А экономика — стоит.

Просмотров: 7

Юн Сок весело смеётся, закидывая голову назад.

Просмотров: 1

— Ты правда не ешь свиные шкурки? — интересуется Чжу Вон смотря на девушку — и кишки — тоже не ешь?

Просмотров: 3