— Что касается передвижения товарных вагонов между штатами, я должен отослать вас к картотеке мистера Бенсона и…
Он не знал, прокричал ли он все это на самом деле, или это была лишь слуховая галлюцинация. Лицо Дэгни оставалось спокойным, однако она повернулась к нему; казалось, ее достигли только звуки — не слова, не их смысл. В этот момент Таггарт как никогда отчетливо почувствовал, что на самом деле его как будто не существует.
Он пожал плечами и, разведя руками, опустил их в жесте беспомощности.
Он не произнес ни слова и в то утро, когда положил перед ней на стол телеграмму из офиса «Таггарт трансконтинентал» в Вашингтоне, в которой сообщалось об указе, обязывавшем государственных уполномоченных в связи с острым дефицитом меди экспроприировать все медные рудники и управлять ими как национальным достоянием.
— А разве сейчас ты себя ведешь не безупречно? Ведь ты же честно ответил на мой вопрос. — Она пожала плечами: — О, дорогой, не воспринимай меня всерьез. Я просто болтаю.
— Мне кажется, — сказал Чик Моррисон, пытаясь помочь делу, — что люди высокой духовности — вы понимаете, о чем я, — так сказать, имеющие дар мистического ви́дения… — Он нерешительно помолчал, будто ожидая, что его грубо оборвут, но никто не пошевелился, поэтому его голос окреп: — Да, люди с даром мистического прозрения на это не поддадутся. В конце концов, логика — это еще не все.