Боги, они же совсем ничего не умеют, выкинь на остров — пропадут с голоду. Розетта, конечно, знала, что аристократки не занимались физическим трудом, предпочитая пользоваться магией или услугами простолюдинов. но не до такой же степени быть ни к чему не приспособленными! Неужели, невозможно догадаться, что из дырок вода сразу выльется?
— Не особенно плотно. Так, по мелочи: жареный цыпленок, паштет и отвар. А, еще бокал сока, принесли в последний момент. Мясо было пересолено, и принц захотел пить.
Какой же он… необыкновенный! Жалко, что он не аристократ, если она не сможет избежать замужества, то ей было бы легче смириться, если бы ее мужем стал такой, как Ладис.
Его Величество удивленно посмотрел на Валентайна, открыл рот, но произнести уже ничего не успел — глаза закрылись, ноги подломились, и маги едва успели подхватить и уложить на траву заснувшего на лету монарха.
— Нам два дня ехать, по дороге придумаем.