Цитата #1600 из книги «Интервью для Мери Сью. Раздразнить дракона»

Хозяин, осчастливленный на три монеты, утверждал, что мое помело, если я его призову, сможет спокойно пролететь через ограждающий барьер, но я все же решила для себя: надежнее будет дойти и забрать мою метелочку лично. С напутствием «не дерись там», я направила черен своей летуньи вверх и подкинула. Она занырнула в сферу и тут же забыла о увещеваниях хозяйки.

Просмотров: 8

Интервью для Мери Сью. Раздразнить дракона

Интервью для Мери Сью. Раздразнить дракона

Еще цитаты из книги «Интервью для Мери Сью. Раздразнить дракона»

— Во-первых. Она. Не моя. Девка. Во-вторых, она действительно умирала, иначе бы я не проснулся оттого, что кольцо клятвы пытается меня удушить.

Просмотров: 6

Ну, пожалуй, дракон еще не труп, но сам факт того, что он очнулся и сбежал, уже говорил о многом.

Просмотров: 7

Я сглотнула. Попятилась. Тут ноги ощутили вибрацию. Змея на моей шее начала нагреваться, словно предупреждая об опасности.

Просмотров: 8

Рядом с ящерами была не только охрана, но и куча зевак. В летунов тыкали пальцами, смеялись, обсуждали. Наверняка и камни бы кидали, но клетки, что удерживали драконов, как оказалось, не пропускали не только огня (когда один из сынов неба все же решил плюнуть) с одной стороны, но и булыжников — с другой.

Просмотров: 7

Мне же стало весело. А может, дало о себе знать нервное напряжение? Я расхохоталась в голос. Бесстрашный воин, не убоявшийся огненного пульсара, так бурно реагирует на плешивую лисицу.

Просмотров: 4