- И не говори.... - вздыхала мама. Ей нравилось, что Лизочка росла послушным ребенком, которого не приходится часто одергивать и наказывать! Вот только храбрости ей бы... Папа говорил, глядя на Лизу, что скромность - украшение женщины, а мама качала головой, возражая, что скромным иногда трудно найти свое место в жизни.
Изумленная девочка смотрела на рисунок и бережно водила пальцем по контуру.
- Лизочка, тебе принести чего-нибудь? - подошла одна женщина, - Кушать хочешь? Я тебе печеньку принесла. Будешь?
- А как машина едет назад? - спросила Лиза.
Правда Лиза и половины не понимала, что говорит, но читала красиво с выражением. Она думала о том, какое это сложное слово: «йдевжезыма», но самым сложным словом было: «Чыкожнапташынаввырийназимулитае». Лиза еле выучила его. Маленькая девочка еще не понимала, что это - не одно слово, а целое предложение, и что слов нужно писать раздельно. Мультфильмы по телевизору тоже были на украинском языке, но Лиза понимала, о чем говорят герои. Иногда мама брала ее на концерт в кинотеатр «Снежинка», где выступали дети в украинских костюмах под украинскую музыку. Веночек Лизе нравился, и «свитлыця» тоже. Феи и волшебницы часто носили веночки на голове, поэтому Лиза любила веночек. А «свитлыця» была такой маленькой и такой уютной, что хотелось посидеть там подольше. Там тоже были цветы, портрет усатого Кобзаря в большой шапке и красивые полотенца-рушники. У них в садике тоже была «свитлыця» и Лиза любила, когда их водили туда целой группой. Там можно было все потрогать, рассмотреть и послушать певучие, мелодичные украинские песни.
- Мама, а что в Крыму? - спросила Лиза. Она знала, что такое Крым. Год назад они ездили с мамой отдыхать в Феодосию и привезли ракушку с надписью: "Привет из Крыма!"