Цитата #2220 из книги «Месть»

В русой головке мальчишки то и дело мелькали не совсем хорошие мысли устроить какой-нибудь несчастный случай, вот только для кого конкретно — придумать Лэйн не мог. Как ни крути, было совестно и жалко причинять намеренный вред жителям особняка. Все они были людьми добрыми и порядочными и относились к Лэйну с любовью и уважением. Единственной подходящей кандидатурой для экспериментов оставался паргонт. Нет, конкретно Лэйну он ничего плохого не сделал, а вот к Марси и Фэлис все время придирался, обзывая служанок бездельницами и глупыми гусынями. Может, конечно, девушки и не были шибко умными, но упрекать их в этом, как считал Лэйн, у паргонта не было никакого права. Единственное, что останавливало Лэйна от решительных действий — это то, что он никак не мог придумать, какой несчастный случай подойдет мастеру Орланду больше, и не получит ли он при этом достаточно серьезную травму, которую мальчику исцелить будет просто не под силу.

Просмотров: 5

Месть

Месть

Еще цитаты из книги «Месть»

От внезапного прозрения у Оливии кольнуло в груди.

Просмотров: 4

— Ну как же? — искренне изумилась служанка. — Как можно идти во дворец без украшений? Это же неприлично для такой богатой и знатной шейны, как вы.

Просмотров: 4

— Подожди, — он вдруг остановился, а затем стремительно увлек Ли за собой к стене. На уровне головы Касса из глубокой расщелины торчал широкий нож с белой отшлифованной рукоятью, похожей на изогнутый клык какого-то животного.

Просмотров: 4

Температура воздуха действительно сильно понизилась и спустя четверть часа Оливия почувствовала это на собственном носу. Перчатки девушки остались в поселке, и теперь одну руку она прятала под плащом, а другая благополучно грелась в теплой лапище ведущего ее за собой Ястреба.

Просмотров: 4

Касс, прижимая губы к ее виску, тоскливо смотрел на тянущиеся впереди темным шлейфом колонны солдат, чавкающую под копытами лошадей грязь, и такую приевшуюся ему за долгие годы атмосферу походной жизни. Как же он хотел сейчас оказаться с Оливией далеко от всего этого. Как много ему было нужно ей рассказать и как сильно хотелось ее любить — без слов, без ограничений, без оглядки. Говорить с ней на языке прикосновений и страсти, потеряться в океане шумящих, словно прибой чувств. Когда все кроме взгляда любимых глаз становится неважным, потому что это единетвенное, что действительно имеет смысл.

Просмотров: 3