— Это то, что я думаю? — спросила Оливия у Ястреба, когда он, поднявшись с кровати, подошел к окну и, заложив за спину руки, угрюмо уставился невидящим взглядом в одну точку. Не дождавшись от него ответа, она шепотом спросила: — Откуда в Азаандаре эгрэгор? Это ведь эгрэгора описывает Лэйн?
Женщина с вызовом посмотрела на Черного Ястреба, а потом медленно и показательно провела своим жезлом по прутьям.
— Ты мне Лэйна напоминаешь, — рассмеялся Касс. — Он тоже хочет всего и сразу. Кстати, о Лэйне. А ты ему рассказала?
Выудив из кармана подаренный Тобо скриптус, Оливия протянула его мужу.
Едва мужчина успел договорить, как в дверь стали просачиваться люди герцога, занося в дом воду, раскаленные на огне камни и широкую деревянную бадью. Спустя минуту рядом с пылающим очагом стояла купель, над которой лениво поднимались клубы пара, а выстроившиеся в ряд под стенкой мужчины с благоговейным трепетом взирали на свою хозяйку.
— Д-д-да, — поднимаясь, простучала зубами Ли, чувствуя, как налетающий шквальный ветер превращают ее мокрые волосы в сосульки.