— Ну, не знаю, — вяло проронила Ли, мельком взглянув на Ястреба.
— Она права, — сиплый голос мужчины был таким же неуютным и серым, как нависшее над Грэммодром небо. — Надо было разбивать скорлупу и проверять каждого детеныша.
Оливия непонимающе посмотрела на Касса, который хищно прищурившись, взбешенно сверлил взглядом совершенно невредимого монарха.
Мужчина посмотрел на Оливию, как на законченную дуру, а в рядах лучников послышались глумливые смешки и ропот.
— Линии Дюранда и Вайса исчезли почти сразу после твоего прошлого прихода, — тяжело вздохнул он. — Твои стали исчезать месяц назад. Наши с Эодиллом приходится подпитывать каждую неделю.
— Я пришел почитать тебе сказку, — вынув из подмышки книгу, подмигнул Лэйну Касс, игнорируя недовольную мину Оливии. — Ты ведь мне разрешила? — лукаво напомнил ей он.