Ли не поняла, что случилось с Ястребом и с чего вдруг он стал мрачнее тучи. Девушка думала, что, возможно, его расстроили новые факты о смерти его жены и ребенка, поэтому ни о чем его не спрашивала, не желая усугублять ситуацию.
И не выйдет ли так, что когда защита ослабеет, тот, кого видел Лэйн, сможет каким-то образом пробраться в дом?
— Не нужно, Лив, — не смея верить тому, что услышал, сипло выдохнул Ястреб. — Ты нравишься мне такой, какая есть.
— Есть, — кивнул фэа-торн. — Пойдем в хижину.
Хотела ли Оливия детей? Еще совсем недавно из-за метки она была уверена в том, что у нее их никогда не будет, что ей не суждено когда-либо взять на руки собственное маленькое чадо. Сейчас, когда сердце переполняла такая огромная и безграничная любовь к мужу, мысль об их собственном малыше пронзительной щемящей нотой вибрировала во всем теле, сбивала дыхание и переполняла душу непонятными, неизведанными доселе чувствами, описания которым девушка даже не могла подобрать. И отчасти Оливия была благодарна Всевидящему за то, что сейчас находилась в облике дракона. Она пребывала в таком смятении, что в человеческой ипостаси смотреть на мужа ей сейчас было бы очень сложно.
Из строя вышел высокий широкоплечий мужчина, смеривший охотницу с головы до ног ленивым раздевающим взглядом.