Цитата #1269 из книги «Тихоня»

– Ну что?! – первой на меня накинулась Нат. – У вас состоялось объяснение?

Просмотров: 14

Тихоня

Тихоня

Еще цитаты из книги «Тихоня»

Феликс Дэвис… Нет, я точно приложу все усилия к тому, чтобы поладить с ним… А вот на месте Фелтона я бы убрала такое живое совершенство как можно дальше от себя… Рядом с Феликсом Король наверняка походил не на Полоза, а на говорящую лягушку-переростка.

Просмотров: 10

Вздох Фелтона оказался достаточно тяжелым, чтобы я его услышала из своего убежища.

Просмотров: 4

Одна мысль также не давала мне покоя: почему профессор Харрис получил такую странную рану, ожог руки, да еще и несильный. Почему ему просто глаз не подбили или челюсть набок не своротили? Просто, понятно, доступно. Так делают сплошь и рядом, когда хотят кого-то проучить, отнять ценности…

Просмотров: 9

– Фу, Стейси, не тяни в рот всякую гадость! Особенно некромантские задницы! – возмутилась Натали. – Лучше пусть Эшли разбирается. Своими методами. Уж подпалить она точно сумеет.

Просмотров: 4

Я в ответ только проворчала про то, что она опять зашвырнула подальше свою охлаждающую подставку и поставила ноутбук прямо на колени. Говорить про свою авантюру с аукционом не хочется, потому что они все трое хором скажут, что я нарываюсь на неприятности. И… да. Это правда. Наверняка Фелтон не обрадуется, узнав о моем поступке… Он вообще очень ревностно относится к своим достоинствам и чести.

Просмотров: 3