Цитата #2660 из книги «Чужая шкурка или косплей Сергея Юркина»

— Сонбе, если бы вы сейчас взяли бы мне пива, как я просила, а не колу, то я бы была к вам более уважительна. Вы не знаете, что мясо и пиво это лучшие "примерители" с действительностью?

Просмотров: 4

Чужая шкурка или косплей Сергея Юркина

Чужая шкурка или косплей Сергея Юркина

Еще цитаты из книги «Чужая шкурка или косплей Сергея Юркина»

Место действия: гараж Чжу Вона. Двухэтажное здание, отделанное снаружи серым сайдингом. Внутри, на первом этаже, вдоль стен стоят столы, со всяким "железом" лежащих на них. Над столами, на стене, висят на гвоздиках всякие инструменты: пилы, плоскогубцы, гаечные ключи… В центре гаража — несколько полуразобранных мотоциклов накрытых жёлтым брезентом. В воздухе слабо пахнет маслом, бензином, железом и пылью. Широкая железная лестница ведёт на второй этаж. На втором этаже — большой кремового оттенка холодильник и большая телевизионная панель. Перед телевизором — кожаный чёрный диван и несколько кресел, тоже обтянутых чёрной кожей. В стеклянной тумбе на колёсиках — музыкальный центр и видеоаппаратура.

Просмотров: 3

Все матери хотят знать о мужах своих дочерей…

Просмотров: 5

— Э… добрый день… — несколько растеряно говорю я.

Просмотров: 1

— То, что весь мир будет говорить на китайском — абсолютная чушь! Никогда такого не будет! — категорическим тоном ответил ректор, — подобное говорят поверхностные люди, которые не являются языковедами и не представляют себе реального положения вещей. Не повторяйте чужих глупостей. Изучить английский — трудно, изучить японский — очень трудно, изучить китайский — архитрудно! Иероглифическая система китайской письменности невероятно сложна и громоздка в написании. Она совершенно не подходит для современного мира, в котором скорость и лаконичность передачи информации является основной установкой развития общества. Вы просто не представляете, насколько это сложно, что-то написать на китайском языке! К тому же, в Китае, из-за множества народов, составляющих китайскую нацию, существуют десятки наречий, зачастую кардинально разнящихся между собой. Разнящихся настолько, что люди из разных провинций иногда просто не понимают друг друга, хотя все они живут в одной стране и говорят на одном языке — китайском. И это у них считается нормальным… Не смотря на то, что болтают в СМИ о необходимости учить китайский, в реальности, всё больше и больше самих китайцев учат английский язык, который является общепризнанным языком международного общения. Вы сами сможете в этом убедиться, побывав в Китае. Зная английский, вы гораздо быстрее найдёте там себе китайского собеседника, а главное — вы поймёте всё, что он вам сказал…

Просмотров: 1

— Да. Который закончил вторазрядный университет и работает на вторазрядной работе. Ты и твоя семья будет низкого уровня.

Просмотров: 2