Соученики, стоящие неподалеку и слышавшие его слова, посмурнели.
— На острие удара, — неохотно ответил тот. — С остальными собратьями по профессии. За вчера и сегодня сюда много кто пожаловал, из нашей братии, имеется в виду. Глав конклавов очень заинтересовали маги с той стороны, очень у них волшба непривычная, разобраться с ней надо. Так что завтра у стен Шлейцера будет весело. И в пролом мы полезем вместе со всеми, надо хоть одного из этих загадочных чародеев живьем взять. Ладно, собирайтесь, разведу вас по отрядам. Да, Монброн — мне, как наставнику, слова о том, что ты ничего не умеешь, от тебя слышать было обидно, и я их тебе еще припомню.
— А то и вовсе голову сложишь, — добавила Рози, услышавшая нашу беседу.
Лично я — нет. Вот только кому это интересно?
— Ты знаешь, что, — безжалостно сказала девушка. — Теперь это необходимость, а не моя прихоть.
— Я запомню эти слова, девочка, — не снимая руки с шеи наставника и даже не поворачивая головы, произнесла Виталия. — Герхард, все-таки ты неважный наставник. Ты должен был объяснить своим ученикам, что каждое произнесенное магом слово работает либо на него, либо против него.