Цитата #3286 из книги «Гордая птичка Воробышек»

– Я не успел сказать тебе, – шепчу в пылающее девичье ушко, – ты невозможно сладкая, птичка. Как французская булочка. Я ведь говорил, что люблю сладкое?

Просмотров: 6

Гордая птичка Воробышек

Гордая птичка Воробышек

Еще цитаты из книги «Гордая птичка Воробышек»

– Что это? – первым войдя в предложенный номер, Люков останавливается посреди маленькой уютной спальни и хмуро оглядывается на администратора – молодого мужчину лет тридцати. – Я просил номер с двумя отдельными спальнями или же два одноместных. Не думаю, что Кира меня не поняла, так может, дело в вас?

Просмотров: 4

– Воробышек, меня это только заведет, не волнуйся.

Просмотров: 7

Девушка загадочно хмыкает и поднимает ко рту стакан, а я вспоминаю, увидев на стекле отточенные черные ноготки, кому они принадлежат. Коротко стриженной девице с пирсингом из моего первого визита в квартиру Люкова. Помнится, с такой легкостью причислившей меня к техперсоналу.

Просмотров: 5

– Могу, Илья. Ты просто не замечаешь. Все, кто хоть раз касался тебя, был близок к тебе, теперь в тебе нуждаются. Это как неизбежность. От этого не убежать, как бы ни хотелось иного. Твой брат, твой отец, девушки… – я медлю со словами, – Ирина. Ты ведь знаешь, что если захочешь, сможешь легко вернуть ее, а Яков уступит?

Просмотров: 10

– Что есть, то есть, – соглашаюсь, вспомнив вдруг, какой удивительно чистой и наивной она показалась мне, впервые очутившись в моей квартире, и каким я себе тогда казался грязным. – Так ты ответишь «да»?

Просмотров: 4