Цитата #648 из книги «Прогрессор галантного века (СИ)»

— Когда я доставлю Вас в тот сказочный замок на горе, то вмиг обегу его снаружи и внутри и что-нибудь обязательно предложу для большего удобства Вашей жизни в нем.

Просмотров: 2

Прогрессор галантного века (СИ)

Прогрессор галантного века (СИ)

Еще цитаты из книги «Прогрессор галантного века (СИ)»

Когда град-дама все-таки уехала, Сашка вздохнул облегченно: оба уха в эти месяцы он держал востро, сомневаясь в искренности добродушия величавой аристократки. Единственное место, где он отдыхал душой, была кухня госпожи Гертруды: тут все было без обмана. Он с удовольствием рассказывал им о том, чему был свидетелем в течение дня, а они не только слушали, но и подсказывали иногда, как ему следовало поступить. Отмяк в этом кругу даже Егор: он; оказывается, тоже мог посмеяться и сам иногда шутил, но в специфическом, почти английском стиле. Поглядывал он и на Гертруду, но она держала себя с ним строго — не по-свойски, как с Алексом.

Просмотров: 2

Кристиан посмотрел в глаза хитроумному Алексу, поднял кружку и согласился: — Прозит.

Просмотров: 1

— Ладно, рано об этом говорить. По уму следовало тебя в тюрьме уморить, а дочь в монастыре пока спрятать, до выяснения дальнейших обстоятельств. Так, разумник?

Просмотров: 4

Барон посмотрел на Сашку и тот учтиво кивнул подбородком.

Просмотров: 3

— Bitte, mein Herr, schprechen Sie hochdeutch und wir finden Verstandnis (Пожалуйста, мой господин, говорите на хохдойч и мы найдем взаимопонимание), — ответил московит.

Просмотров: 1