Цитата #34 из книги «Хроники пикирующего Икаруса»

Что за бред он несёт? Почему это я умер? У разрабов с головой всё в порядке? Кто же начинает игру с разговоров о смерти? Да четверть пользователей сразу выйдут и останутся они без доната. Я слышу, как по строю тянется ворчание, какие-то вопросы вполголоса, но вслух говорящего никто прерывать не решается. Похоже, здесь многих так же, как и меня, из капсул повытаскивали.

Просмотров: 4

Хроники пикирующего Икаруса

Хроники пикирующего Икаруса

Еще цитаты из книги «Хроники пикирующего Икаруса»

Я, пока не знал про планету Тржок, всё репу чесал – как же они мгновенно деньги переводят. А всё оказывается просто. Банки-то вот они – на поверхности.

Просмотров: 2

Да и вообще, в таких разговорах главное, слабину не дать. Ага, а то мне прямо никогда с быковатыми клиентами общаться не доводилось. Ещё и не так, бывало, наезжали.

Просмотров: 3

Поэтому иду не спеша, хоть вроде, как и ищу свою ушастую беглянку. Ясно же, если где что случится, я в этой мёртвой тишине тут же или крик услышу, или другой какой шум. Да и зомбей на улицах не видно-не слышно. То ли спят, то ли никто не потревожил, вот и не высовываются из своих гнёзд, или где там они живут, в норах что ли? Я даже не выдержал, зашёл в один целый парадняк, посмотрел. Норм всё. Колонны, как у нас в доме Зингера, тоже всё зелёненькое. И лестница такая широкая, круглая. Одно удовольствие.

Просмотров: 2

За ней почтительный пожилой дядька в такой же ливрее, как у швейцара, только попроще. Глядит на меня и, кажется, даже не моргает.

Просмотров: 2

– Ах так, – говорит. – Тогда мне не остаётся ничего другого, кроме как пригласить сюда следователя, который ведёт это дело.

Просмотров: 2