Цитата #11 из книги «Шепот в темноте»

Дик был бы достаточно красивым мужчиной испанской внешности, если бы не вечно презрительная гримаса, которая делала нос еще острее, а губы практически незаметными.

Просмотров: 7

Шепот в темноте

Шепот в темноте

Еще цитаты из книги «Шепот в темноте»

– И ради кого – человечки?! – гневно воскликнул голос постарше.

Просмотров: 3

– Очаровательно, – безразлично произнесла. – Мне одной предстоит так… отдыхать?

Просмотров: 4

Шаг – и я уже на скале посреди бушующего океана! Ветер в лицо, брызги соленой воды на губах, скользкий камень под ногами, и в какой-то пугающий миг нога скользит, не находя опоры, и я с ужасом понимаю, что не успею сделать шаг! Не успею сменить мир! Слишком скользко… слишком страшно… слишком быстро все происходит… Слишком реальны беснующиеся волны и острые скалы там, внизу, куда меня несет по инерции, как бы сильно я ни пыталась остановиться, цепляясь рукой за холодные скользкие выступы…

Просмотров: 8

Повернувшись к Роутегу, я взглянула на красивое, словно высеченное лицо Повелителя Истэка. Даже в красном свете заходящего солнца его волосы не приобрели свойственного койотам красноватого оттенка – они были темными, с легким золотистым блеском по верхним прядям.

Просмотров: 6

– Ты вообще знаешь, с кем разговариваешь? – вопросил Кел.

Просмотров: 2