Цитата #2258 из книги «Осторожно, женское фэнтези. Книга вторая»

Подхватил с полки свой саквояж, который таскал, как выяснилось и на званые ужины, и буквально вытолкал меня на крыльцо. Обогнал на ведущей к ограде тропинке, услужливо распахнул передо мной калитку, а там уже немного сбавил шаг.

Просмотров: 9

Осторожно, женское фэнтези. Книга вторая

Осторожно, женское фэнтези. Книга вторая

Еще цитаты из книги «Осторожно, женское фэнтези. Книга вторая»

Делиться впечатлениями, оставшимися от «сокровища» господина проректора, я не стала, рассудив, что лучше не отвлекать Оливера пустой болтовней. Присела в кресле у чайного столика и задумалась о жизни, в которой все так сложно и перепутано.

Просмотров: 5

— Элизабет, я вас умоляю… — голос ректора стал тише, но и тревожнее. — Не делайте ничего, что могло бы…

Просмотров: 5

А утром, открыв глаза, натыкаюсь взглядом на перевязанный бумажной лентой букетик голубых звездочек…

Просмотров: 5

— Обязательно, — хмыкнул Грин. — Если только мне, как бедняжке Лидии, не сломают гортань.

Просмотров: 6

— Ну, не знаю, — улыбнулся он. — Над ударами ногами и нижними блоками еще нужно поработать.

Просмотров: 5