– Нам следует поспешить. Я немедленно займусь необходимыми разрешениями на обыск. И, Стравински… Боюсь, ваш наряд не слишком подходит для прогулки по кладбищу.
Бедняга художник совсем растерялся, так близко узрев роскошный бюст Розы. Он машинально пытался собрать карандаши, но сложно делать это не глядя, а оторвать глаза от пленительного зрелища он был не в силах.
– Нет. Но вор точно пытался попасть именно туда. Ценности по дороге не тронули. Я решил, что вы должны об этом знать.
– Вы можете меня арестовать, – сказала она с отвагой обреченности. – Только прошу вас, пустите меня к Ване!
Я кивнула. Какая разница, в конце концов?
– Хельги живет на моей улице, – исчерпывающе объяснила я.