— Что за настрой, Тьяна? — сердито фыркнула тетушка. — Ты не должна каркать самой себе такую судьбу. Смотришь, все повернется иначе и проживете вы долго и счастливо.
— Вот и отлично! — порадовался мужчина. — Объясним ему все и сразу же выходим. Лошадей я сейчас распоряжусь, чтобы подготовили.
— А если бы хранительница ошиблась? Не желая этого чуда для себя одной, ведь хранительницы даже не знали, что хранят? — Дэрт все так же крепко держал меня за руку, предостерегающе поглядывая в мою сторону. — Они-то чем перед вами провинились?
— А может и не в нем? — пожал плечами капитан. — Но больно уж подозрительная вещичка. Не зря же твой будущий тесть так хочет ее заполучить, Дэрт.
— Столько же, — мрачно отозвался мужчина и вздохнул, поморщившись, шевеление в кресле вызывало неприятные ощущения. — И что-то мне вся эта история не кажется такой хорошей идеей как раньше… Как я на такие условия подписался?
— Берегите себя, баронесса Дориан, — сказал с заботой мужчина и сверкнул серыми глазами. — Осторожность на мостовых помогает в трудных ситуациях.