Цитата #1441 из книги «Фебус. Недоделанный король»

– Не то слово. Первый клинок по обе стороны Пиренеев, – и вдруг резко поменял тему: – Ты мне лучше другое скажи. Я вот специально «маяки» разбрасывал: Врунгель, Лом, Фукс, яхта «Виктория» – то есть «Победа»… в надежде, что отыщутся еще попаданцы. Раз я сюда попал, должны вроде бы и другие попасть. Неужели ты этот мультик не видел? Хотя бы по телику?

Просмотров: 7

Фебус. Недоделанный король

Фебус. Недоделанный король

Еще цитаты из книги «Фебус. Недоделанный король»

Вицеконде де Базан в сопровождении трубача из свиты дона Саншо резво ускакал вперед требовать от благородных Лопесов приюта для меня и инфанта, как то и полагается по рыцарским понятиям.

Просмотров: 7

– Ваше преосвященство, по моему мнению, будет несправедливо перекладывать все расходы по такой семинарии на вашу епархию. Часть расходов вам возместит корона, часть сами бегетерии, в которые вы будете направлять викариев. Часть средств придет к вам из Гаскони. Но начинать это благое дело надо уже сейчас. По крайней мере, заранее подобрать преподавателей, конкретный монастырь, где будут учиться семинаристы. А то, что набор будет по первости небольшой – то нам же благо. Сможете отобрать лучших из лучших. Подготовьте мне смету расходов на эту семинарию. Сколько вы сможете принять семинаристов без того, чтобы строить для них отдельное здание? А я на это дело отпущу четверть таможенных сборов от своей доли в порту Бильбао. Десятина от этих денег пойдет вашей епархии на непредвиденные расходы, остальное – ордену францисканцев на семинарию. Думаю, так вас устроит.

Просмотров: 7

– Сам так сам. В конце концов, это твоя боль. – Я закрыл склянку пробкой.

Просмотров: 6

– Поехали в церковь, – приказал я и тихо пробормотал себе под нос: – Заодно и помолимся…

Просмотров: 5

лейтенант (от фр. lieu tenant – заместитель) – 1) имеется в виду «лейтенант короля» в прямом его значении – заместитель, управляющий конкретной провинцией королевского домена. В данном случае провинции Дофинэ, удела наследника короны Франции. С XVI в. их называли генерал-лейтенантами, а потом и губернаторами. Совмещали военную, гражданскую и судебную власть от имени короля; 2) субалтерн-офицер в роте, замещающий капитана в его отсутствие

Просмотров: 14