— Теперь я желаю видеть главу рыбаков Кириз-ир-Хуная.
— Вот что, Валери-урла, — начал он свою речь властным уверенным басом. — Ко мне и другим старейшинам всё чаще поступают жалобы от жителей посёлка на несправедливость. Крепкие здоровые мужики, как вот эти достойные работники-строители, вынуждены горбатиться с утра до ночи, только чтобы прокормить себя и детей. И такие люди считают неправильным, когда охотники, даже столь маленькие и неопытные как ты, получают гораздо больше их. Это тем более несправедливо в нынешних непростых условиях, когда посёлок Хунай лишился двух основных полей, а группа охотников до сих пор не вернулась. Поэтому с этого дня действует правило, которое я считаю справедливым, что ты будешь оставлять себе достаточно еды для пропитания, а все излишки будешь передавать нуждающимся жителям. Ты всё поняла, Валери-урла?
— Она ест только из моих рук, — пояснила юная охотница, подошла к мясу и собственноручно дала маленькой пантере.
После смерти отца маленький огород стал единственным источником пропитания в их семье, в которой у овдовевшей Салаи осталось пятеро детей. Старшей из них Валери было тогда всего восемь лет, её брату Аскольду семь, кучерявой непоседливой Динке пять, а двум сёстрам-близняшкам менее года, а потому имён им пока ещё не давали. И хотя трое старших детей стреляли птиц из пращей и участвовали в сборе грибов и ягод наравне с другими детьми, но полноценными кормильцами так и не стали. Птиц на обрывистых скалах, на которых стоял посёлок Хунай, было совсем мало, да и имевшиеся были пугаными и не подпускали к себе человека на расстояние броска камня. Гнёзда же свои птицы строили на крутых отвесных скалах, так что ради добычи яиц Валери и Аскольду приходилось взбираться по опасным обрывистым склонам. Они научились пробираться там, где другие соседские мальчишки не отваживались карабкаться по скалам, но этого всё равно было мало.
День клонился к закату. Девушка по-прежнему сидела в своём укрытии, хотя теперь это уже не имело никакого смысла — добраться до спасительного убежища до наступления темноты она никак не успевала. Катер летающих людей действительно оказался сломан, из обрывков разговоров юная охотница слышала про какие-то разбитые фонари, повреждённые компенсаторы и пробитую проводку. Эти непонятные термины ничего не говорили Валери, как и большинство словв тех эмоциональных тирадах, которыми сопровождал Майк обнаружение этих поломок. Вернувшиеся с «сафари на людей» друзья Майка бурно комментировали подробности охоты, из чего девушка поняла, что никто из её преследователей не выжил. Летающие люди перестреляли также всех принадлежавших неизвестным бойцам собак.
Девушка прошла сквозь тёмный коридор и оказалась с внешней стороны кольца Красных Скал. У выхода её поджидали остальные.