Цитата #28 из книги «Книгоходцы и тайна механического бога»

– Я герцогиня Аннушка Каро́, – ответила темная фея вместо Карела, делая ударение на последнюю букву в своей внезапно укоротившейся фамилии. – Это мои подопечные: граф Карел Вест, госпожа Кира Золя́.

Просмотров: 7

Книгоходцы и тайна механического бога

Книгоходцы и тайна механического бога

Еще цитаты из книги «Книгоходцы и тайна механического бога»

Хотя в Дарколи женщины носили юбки любой длины, начиная от практически мини и заканчивая макси, но банальные брюки не приветствовались. Если уж дама их надевала, то сверху, чтобы выглядеть приличной особой, необходимо было цеплять вот такое пышное игривое нечто, прикрывающее попу. Кстати, эти съемные юбки, выполняющие функцию исключительно прикрывать филейную часть порядочных женщин, были разных фасонов и длины: либо вот такие – с кучей нашитых воланов, либо простые однослойные, но очень пышные, либо короткие с хитро заложенными складками, напоминающие турнюр а-ля утиная гузка. Зато теперь мне стало понятно, отчего на меня утром смотрели с неодобрением, когда я шла по улице в своих обычных походных штанах.

Просмотров: 10

– Кир, спокойно. Сейчас мы где-нибудь присядем, все обсудим и подумаем, как нам дальше жить, – снова заговорил Карел. – Пойдем в город, там перекусим и обязательно что-нибудь придумаем.

Просмотров: 4

– Распознавание языка. Сменить на местный.

Просмотров: 10

– Скоро поженятся. Как пить дать! – со знанием дела говорили друг другу кумушки, коих тут было немало, таверна-то из приличных.

Просмотров: 5

Да-да, их мы тоже приготовили. Раз надо, значит, надо. Не нам судить о том, что требовалось для чужой магии. Ведь зачем-то они лежали в том древнем мешочке? Поэтому еще в особняке в Дарилье мы собственноручно выварили здоровенную курицу, разобрали на косточки, а мясо закопали. Ведь вряд ли жертвенную птицу потом ели. Впрочем, тут мы не были уверены, но решили перестраховаться. Вот именно из этого запаса напарник и взял сейчас две кости.

Просмотров: 11