— Да тут немного осталось, — ответил друг и посмотрел на Ренки с таким унынием, словно бы говоря: «Я бы с удовольствием взвалил на тебя все эти заботы. Но ведь это все равно, что пытаться заставить верблюда развлекать гостей игрой на клавесине. Как его лапы не приспособлены нажимать на клавиши, так и твои мозги не смогут постигнуть всю эту науку».
— Ах, — вздохнула Одивия и как всегда оставила последнее слово за собой. — Надо будет подобрать соответствующий наряд. Что-нибудь в цвет веревки, непременно декольте, и юбка подлиннее, чтобы мальчишки не подглядывали. Так что там у вас за кораблики?
— И что это значит? — бушевал генерал оу Крааст, потрясая полученным только что посланием и пугая двух своих адъютантов и ординарца-слугу. — Да что позволяет себе этот… — громкий голос генерала понизился почти до шепота, — мерзавец! Этот проклятый жрец, взявший слишком много власти при дворе! Где это вообще видано, чтобы жреца назначали руководить солдатами? Неужели он думает, что эти его придворные штучки тут сработают?
Первая — не допустить разграбления города. Нет, не то чтобы генерал сильно беспокоился за горожан и их имущество, просто он знал, что, коли начнется мародерство, два или три дня можно смело из планов вычеркивать. До материка — сутки пути. И сутки назад. Если какой-нибудь сторожевик сумел уйти и если у республиканцев неподалеку стоит флот, то вся эта затея может закончиться для тооредаанцев очень печально.
— В порядке, — заверил его приятель. — Мы почти и не воевали. Так, взорвали кой-чего… Что с головой?
— Оу Мавиинг, — прохрипел Ренки, надевая специальный корсет, в котором уже успел «покрасоваться» полтора года назад. — Пожалуйста, скажите, как там оу Готор?