Цитата #2147 из книги «Точка Омега»

— «Робинсон», американский. — Глеб разглядел табличку на боку.

Просмотров: 2

Точка Омега

Точка Омега

Еще цитаты из книги «Точка Омега»

На этот раз содержимое сферы пробыло непонятно где всего сорок две секунды, и за это время понимание так и не пришло. Холодное пламя сменилось яркой вспышкой перехода — и Глеб покачнулся на пружинисто согнутых ногах. Локальный портал выбросил его за периметром станции, а дальномер показал расстояние — три сотни метров от точки старта.

Просмотров: 1

— Реактор РБМК-1000, хозяин! — ответил слуга.

Просмотров: 5

— Так это совсем просто. Горючка расходуется небольшими порциями. Если поджечь ее, будет взрыв. Достаточно искры. Только лучше отойти подальше…

Просмотров: 2

Переход затянулся — так пассажиры узнали, что яхты обычно ходят зигзагами, поэтому двести морских миль вполне могут превратиться в триста и четыреста. Молодой человек успел выучить хитрые названия всех корабельных штуковин и получить полезные навыки работы с ними. Конструкция старенькой посудины была признана нерациональной — слишком много лишних деталей и мало места. Маг сомневался, что все эти стаксели и гроты, а также все привязанные к ним веревки и палки действительно нужны. С парусами слишком много возни — при каждой смене курса их следовало подтягивать, чтобы они работали в полную силу. Демон мог разогнать яхту быстрее, чем все эти тряпки. Но сажать слугу в машинное отделение и заставлять крутить винт хозяин не собирался — привлекать внимание было глупо.

Просмотров: 0

— Похоже, этот пришелец непрост, — заметил Первый, разглядывая фотографии большой воронки и забитого машинами федерального шоссе. — Не думаю, что наш эксперт добьется успеха. Одно дело — ловить маньяков и террористов, но тут нечто совсем другое…

Просмотров: 4