— Она в порядке, — негромко сказал Тейт, проведя ладонями вдоль тела Лиоры и на мгновение прижав их к ее горлу. Вроде бы незначительные манипуляции, но он сумел не только прощупать пульс, но и считать температуру тела и даже давление, которое, правда, про себя обозвал напряжением. И все это— без намека на биокинез, на одном чутье. — Голову я посмотрел, ссадин нет, значит, не ударилась. Просто обморок.
— Я пойду! — вскинулась Диккери. Ее все ещё трясло от злости. — Я пойду, я знаю! Ненавижу… Ох, Дарун, миленький…
«Откуда здесь вода?» — мелькнула паническая мысль.
— Ты рано отчаялась, — улыбнулся мастер. — Озеро под нами ты не видишь тоже. Помешает ли это тебе черпать из него воду, если я прикажу?
От Аринги его отделяло сорок шагов — и Маронг преодолел их в искрящем облаке, от которого хрупкое стекло вновь становилось воздухом, пригодным для дыхания. Сорок шагов, почти тридцать метров; по камням, через ямы, через волну панцирных айров — ему понадобилось чуть меньше десяти секунд. Рядом с Арингой Маронг замер, и почти сразу же она превратилась в чистую боль.
Мастер Оро — Ич вздохнул, подворачивая под себя ноги, и двинул щупальцами. Я перекатилась по кольцам, оказавшись почти вплотную к нему. Он склонился к моему лицу и бесцеремонно раздвинул пальцами мои веки. Некоторое время просто смотрел, пока я пыталась совладать с ритмом дыхания и с бешеным сердцебиением, а потом вдруг лизнул глазное яблоко черным змеиным раздвоенным языком.