Цитата #2842 из книги «Осторожно, женское фэнтези (СИ)»

- Я и так знаю, - недовольно (видимо тем, что прокололся на мелочах) сказал ректор. - Ваш приятель со спецкурса оборотничества, мистер Эррол. Да, я разузнал все, что мог о вас, Элизабет. Счел, что это поможет разобраться с вашей проблемой, а сами вы не слишком охотно делитесь… таким…

Просмотров: 5

Осторожно, женское фэнтези (СИ)

Осторожно, женское фэнтези (СИ)

Еще цитаты из книги «Осторожно, женское фэнтези (СИ)»

Противный старикашка в дурацком синем халате. Закрылся газетой и делает вид, что не замечает меня. Притворяется, что обижен. Знает, что я не выдержу первой, подойду. Извиняться не буду, я никогда не извиняюсь - только обниму сзади за плечи, наклонюсь, чтобы шепнуть на ухо, как сильно я его люблю, но лишь носом потрусь о седые волосы на виске. А что люблю - он и сам знает, уже много-много лет…

Просмотров: 4

Нелишнее уточнение, учитывая, что вчера же, но только утром, имело место другое недоразумение, результатом которого стало мое знакомство с единорогом. “Вы сами, мисс Аштон, - сплошное недоразумение”, - лишь врожденное чувство такта не позволило ректору сказать это вслух. А о моем позавчерашнем признании он, вероятно, забыл сразу же - разве можно верить девице, зарекомендовавшей себя мелкой пакостницей?

Просмотров: 4

- Рысь, - ответила я, не успев задуматься, стоит ли это делать.

Просмотров: 5

Значит, прощай прекрасная героиня Элизабет Катарина Амали Ислин Лиер Аштон.

Просмотров: 6

- Но! - преподаватель поднял руку, призывая к тишине. - Я договорился с иллюзионистами. Будет вам кое-что поинтереснее оживших трупов. Что - не скажу. Но учтите, каждая иллюзия защищена, развеять ее универсальным плетением не получится. Уничтожить имитацию можно будет лишь тем же заклинанием, которым уничтожается скопированная сущность.

Просмотров: 3