Цитата #1235 из книги «Правила поведения под столом»

Лицо Сальфии изменилось за мгновение. Черты разгладились, и она стала просто прекрасна. Девушка с такими нежностью и восхищением смотрела на белокурого гиганта, что я простила ей все обидные слова, сказанные до этого. Будь я на ее месте, разве не обозлилась бы, живя семь лет, как в клетке – рядом с любимым, но без возможности быть вместе с ним?

Просмотров: 5

Правила поведения под столом

Правила поведения под столом

Еще цитаты из книги «Правила поведения под столом»

Энрод обвел всех присутствующих внимательным взглядом и надолго замолчал. Когда он заговорил, все вжались в стулья и даже дыхание задержали.

Просмотров: 0

И меня все же уложили на кровать, Крафт устроился рядом, обнял и затих. Я немного полежала без движения, но уснуть в таких обстоятельствах не представлялось возможным. Повернула голову и натолкнулась на странный, какой-то звериный взгляд Энрода. Торина Мура таким же взглядом на мясо смотрит, прежде чем с урчанием наброситься на него.

Просмотров: 1

– Да больно ты мне нужен! – заявил рыжий. – Мне сейчас вам лекцию читать, а я их даже никогда толком не слушал. В общем, так, я начну рассказывать, а вы спрашивайте, если непонятно будет.

Просмотров: 5

– Зато в дневниках даже иллюстрации есть.

Просмотров: 4

– Выпусти меня, – взмолилась Кира. И тут же злобно прошипела: – Не думала, что ты станешь такой. Ты просто подстилка этих ублюдков. Ну же, признайся, сколько их прошло через твою постель?

Просмотров: 2